הזן מילת חיפוש

ישראל מאיר לסק

טקסט לאזל מהמלאי
חמישה מכתבים מאת המתרגם ישראל מאיר לסק, שנשלחו מלונדון ומתל-אביב אל חיים הזז בפריס. מאיגרות אלו עולה תמונתו של ראשית הקשר רב-השנים בין חיים הזז לבין המתרגם העיקרי של יצירותיו לאנגלית. חלקן עוסקות בתרגום "חתן דמים" לאנגלית, בהתלבטויותיו של לסק וכן בתיקונים שהזז שלח לו, ובאחת מהן מצוטטת בהרחבה תשובתו של ט. ס. אליוט בנוגע ליצירה זו. ממכתבים אלה מסתבר שלסק פגש בהזז בתחילת 1930, בדרכו לארץ-ישראל, ובאמצעותו התוודע לסופרים נוספים מקרב ידידי הזז, ובהם עוזר ורשבסקי ואברהם שלונסקי, שעשה אז בצרפת. באיגרות נזכרים גם אורי צבי גרינברג, וכן יוכבד בת-מרים. לאיגרת האחרונה, העוסקת באפשרות פרסומו של "חתן דמים" ב-Menorah Journal בניו-יורק, צורף גם שאלון ששלחה המערכת אל הזז.
מספר מיכל: 5.2
מספר תיק: 86
תאריך: 1929-1930
שפה: עברית, אנגלית